Traduit du coréen par KOO Moduk et Claude MURCIA
Les éditions Circé, février 2016
Dentifricetristesse crèmemiroir (2011) est le dixième recueil de poèmes de Kim Hyesoon. L’univers de Kim est notamment reconnu pour son imagination débordante et insolite, sa sensibilité exceptionnelle au langage et son refus constant de la répétition. Le présent ouvrage comprend quarante-quatre poèmes – un poème en prose inclus. Là prennent corps des images puissantes, un discours imaginaire et une sorte de fête du langage original. La poésie de Kim, devenue une des forces motrices de la poésie coréenne depuis 1980, transgresse de nouveau la hiérarchie des arts et s’oppose à la voix despotique qui réprime la vie et ses désirs, en laissant respirer tous nos sens. Kim refuse constamment les règles habituelles de la grammaire et du langage. Dans son expérimentation formelle, elle rejette la structure syntaxique et les rapports entre le sujet et le prédicat afin de déstabiliser le lecteur et sa façon de penser.
Née en 1955 à Uljin, en Corée du Sud, Kim Hyesoon a commencé une carrière de poétesse en 1979. Elle a été couronnée par de nombreux prix prestigieux de Corée du Sud, tels que les prix Kim Soo-young, Kim So-wol, Midang, le prix de Poésie moderne et le prix Daesan. Elle est actuellement professeure de création littéraire à l’Institut des Arts de Séoul.
Traducteurs
Koo Moduk, traductrice littéraire, enseigne la langue et le cinéma coréens à l’INALCO. Elle est également chargée de cours à l’ENS. Elle rédige actuellement une thèse de doctorat en Etudes cinématographiques sous la direction de Claude Murcia à l’Université Paris Diderot.
Claude Murcia est professeure émérite de Littérature comparée et d’Etudes cinématographiques à l’Université Paris Diderot. Elle est également traductrice de l’espagnol (roman, théâtre, poésie) et anime à l’occasion des ateliers de traduction.