Park Sang-ryung, « De morte »

Park Sang-ryung, « De morte »

« De morte » par  Park Sang-ryung
traduit du coréen par Simon Kim et Choi Yunjoo
L’Atelier des cahiers, décembre 2017, 400 pages

ISBN : 979-10-91555-39-5

Le mot de l’éditeur

Le roman De morte paru en 1975 fait partie de ces œuvres-monuments qui jalonnent et grandissent les littératures nationales par les portes qu’elles ouvrent avec plus ou moins de violence et de radicalisme stylistique et idéologique à l’image du Voyage au bout de la nuit de Céline en France, du Finnegan’s Wake de Joyce en Irlande, ou de l’Infinite Jest de David Foster Wallace aux États-Unis. Situé dans un no-man’s-land où vivent en parfaite réclusion d’étranges moines, De morte s’inspire du séjour de quarante jours dans les limbes décrit dans le Livre tibétain des morts pour tisser un roman complexe qui emprunte autant au roman policier qu’aux traités les plus ésotériques du bouddhisme et du catholicisme. Écrit dans une langue qui défie et malmène le langage ordinaire, ce roman impose une poésie et une littérarité intransigeantes qui ne laisseront personne indifférent. Pour plus d’informations, voir le site de l’Atelier des Cahiers.

Academy of Korean studies Inalco Université Paris Diderot-Paris 7 EHESS